Vía Chuza atopámonos hoxe con esta incríbel nova, na que se amosa un regulamento interno do Hotel Loujo de La Toja, onde se pide os empregados que non falen en galego entre eles. Aquí a foto do parágrafo da vergonza:
Podería entender que nel se recomendara non falar diante dos clientes en linguas que non coñezan, a fin de contas non é agradábel non entender o que se está a falar diante túa, e un hotel loxicamente buscará que os seus clientes se sintan o máis cómodo posíbel. Mais, que acontece co castellano? Poden falar diante dun inglés en castellano mais non en galego? A explicación supoño que sería que estamos en españa e non se lles ocorre dicirlle aos empregados que non poden empregar o idioma do país para falar entre eles, pois señores do Loujo, o galego tamén é por lei o idioma do noso país, e para moitos é o único idioma do país.
Por iso, vendo o desprezo que se fai da cultura galega neste hotel, pido que lle sexa retirado o distintivo Galicia Calidade.


Actualización: Rectificación na súa páxina web
Grazas a presión social exercida sobre todo a través de internet, e ao traballo de xente coma Celso Álvarez Cáccamo do PGL e Carlos Callón da Mesa, conseguiuse unha rectificación, e o que eu cría imprescindíbel, unha demostración do cambio de actitude.
- Elaboración dunha versión en galego da súa web
- o cambio de denominación do hotel para respectar o topónimo oficial A Toxa
- Inclusión do galego nas información que se ofrece á clientela
- Redacción das normas internas en galego
- Contactar coa iniciativa Galempresa
- Informar activamente nos medios da súa postura e das medidas que está a tomar
Esta actualización é un resumo do correo enviado por Ciberirmandade.org aos seus usuarios.
chuzame -






